أعمال ذات طبيعة خاصة: التدريب الوظيفي، الاستضافة بغرض العمل، العمل التطوعي، والوضع القانوني للإقامة


توجد أشكال من العمل تظهر كثيرًا في مجال الثقافة في ألمانيا، ويتم عرضها من قِبَل المؤسسات الثقافية. كذلك في تلك الحالات يلعب الوضع القانوني للإقامة دورًا هامًا. 

التدريب الوظيفي (Praktikum)
يستخدم مصطلح التدريب الوظيفي (Praktikum) في ألمانيا للإشارة إلى أنواع مختلفة من العمل، ذات أهداف مختلفة. يمكن أن يمثّل التدريب المهني عملًا مؤقتًا مع  إحدى المؤسسات أو الشركات، بغرض التعلّم واكتساب معارف، ومهارات جديدة. وقد يمثّل أيضًا العمل المشترك بغرض التعرف على مؤسسة ما. ومن الممكن أن يكون ذلك العمل بدوام كامل أو جزئي، سواء بالمشاركة في العمل على مشروع بعينه، أو بالانخراط في المنظومة التشغيلية للمؤسسة.


على الفنانين_ات والمبدعين_ات غير المصرح لهم_هن بالالتحاق الكامل بسوق العمل، التدقيق في نوع العمل، إن كان مصرحًا لهم قانونيًا بممارسته أم أنه يستوجب طلب تصريح إضافي (weiteren).


يتم توضيح بعض أشكال التدريب الوظيفي بشكل أكثر تفصيلًا هنا.


هناك التدريب الوظيفي الإلزامي (Pflichtpraktika)، ويكون عادة جزءًا من برنامج التأهيل المهني أو الدراسة الجامعية، وهو في هذه الحالة إجباري. لممارسة التدريب الوظيفي الإلزامي لابد من الحصول على موافقة مصلحة الهجرة.


التدريب الوظيفي الاختياري (freiwillige Praktika)، هو تدريب غير مرتبط بالمدرسة أو الدراسة الجامعية أو التأهيل المهني، وهو يعامل في أغلب الأحيان معاملة العمل الوظيفي. لذلك تنطبق عليه نفس الشروط المنطبقة بالنسبة للمتعاقدين_ات/ الموظّفين_ات (انظر أيضًا: العمل كمتعاقد_ة/ موظّف_ة): إذا كان الالتحاق بسوق العمل مشروطًا (في حالة حصول الشخص على تصريح إقامة مؤقتة، أو إقامة مؤقتة مع وقف الترحيل، أو إقامة محددة المدة لغرض محدد) لابد من التقدم بطلب للحصول على تصريح للالتحاق بالتدريب الوظيفي  (Praktikumserlaubnis)، من مصلحة  الهجرة (Ausländerbehörde). ولا يهم إن كان التدريب مدفوع الأجر أم لا.
إذاكانت عبارة "مسموح الالتحاق بالتدريب الوظيفي حسب المادة 22، الجملة الأولى رقم 2، 1-4 من قانون الحد الأدنى للأجور („Praktikum nach § 22 Abs. 1 Satz 2 Nr. 1- 4 MiLoG gestattet”) ، مكتوبة على أوراق الإقامة، يعني ذلك أن مصلحة الهجرة قد أعطت موافقتها مسبقًا على الالتحاق بالتدريب الوظيفي، وبالتالي لا تكون هناك ضرورة للتقدم بطلب تصريح إضافي من أجل ذلك.


الاستضافة بغرض العمل (Hospitanz) هي أيضًا نوع من أنواع التدريب الوظيفي الاختياري. لكنها لا تمثّل عملًا وظيفيًا بالنسبة للمشرّع. بل تعتبر بمثابة عملية "مراقبة" للمنظمة/ المؤسسة، أي أن الفنان_ة يشاهد مسار العمل "كضيف" فحسب. يمكن قبول الالتحاق باستضافة بغرض العمل في أي وقت، ولا يستوجب ذلك الحصول على تصريحات إضافية من مصلحة الهجرة، كما لا توجد مدة قصوى محددة قانونيًا لهذا النوع من النشاط. مع ذلك في حالة استغراقها فترة طويلة يجب الانتباه إلى ألا تتخطى الاستضافة الحدود، لتتحول إلى فترة اختبار للالتحاق بوظيفة (Probebeschäftigung)، على سبيل المثال. لذلك من الأفضل الاستعلام لدى مصلحة الهجرة في حالة الشك.


كذلك تعامل فترة الاختبار للالتحاق بوظيفة (Probebeschäftigung) معاملة التدريب الوظيفي. فهي تخدم نفس الغرض، وهو اختبار إمكانيات التعاون المشترك على المدى الطويل بين صاحب_ة العمل والمتعاقد_ة/ الموظف_ة. حيث تتم ممارسة العمل بالاندماج في المنظومة التشغيلية، لمدة محددة بشكل تجريبي.
عادةً ما يتعلق الأمر هنا بالعمل الوظيفي، لذلك يتطلب الأمر الحصول على موافقة مصلحة الهجرة (Ausländerbehörde) ووكالة العمل الاتحادية (BA) (Bundesagentur für Arbeit).


في حالة وجوب الحصول على تصريح للالتحاق بالتدريب الوظيفي، تكون مصلحة الهجرة هي الجهة المسؤولة عن ذلك. ومن أجل  الحصول على تصريح، يجب أن يقدم الشخص استمارة "توظيف وظيفة" (Formular „Stellenbeschreibung“) – يملأها صاحب العمل المستقبلي – لمصلحة الهجرة. إلى جانب ذلك يتطلب الأمر المزيد من الإثباتات، مثل إثبات الحصول على التأمين الصحي ، وفي حالة كون التدريب غير مدفوع الأجر يجب تقديم مايثبت القدرة على تحمل تكاليف المعيشة ...إلخ. ويتطلب هذا الطلب أيضًا دفع بعض الرسوم (في برلين مثلًا قد تصل الرسوم إلى 100 يورو، حسب كل حالة).
تقوم مكاتب مصلحة الهجرة بتوفير معلومات تفصيلية عن الشروط والأوراق المطلوبة، على الإنترنت (رابط البحث عن مكاتب مصلحة الهجرة التابعة للمكتب الفيدرالي للجوء والهجرة (BAMF)). على سبيل المثال، توجد معلومات عن مكتب مصلحة الهجرة ببرلين هنا: https://service.berlin.de/dienstleistung/305303/

https://service.berlin.de/dienstleistung/305303/
المزيد من المعلومات عن موضوع التدريب الوظيفي

  • توفر غرفة الصناعة والتجارة (IHK) ببرلين (Industrie- und Handelskammer (IHK) Berlin) ، فكرة عامة جيدة عن أنواع التدريب الوظيفي المختلفة (التدريب الاسترشادي بغرض اختيار الوظيفة المستقبلية المناسبة، والتدريب الوظيفي الاختياري المصاحب للدراسة الجامعية، والاستضافة بغرض العمل ..إلخ)، وعن شروط الالتحاق بها، وذلك في منشور إلحاق اللاجئين بالتدريب الوظيفي. دليل الشركات (pdf).

 

عام العمل الاجتماعي التطوعي (FSJ) في مجال الثقافة (Freiwilliges Soziales Jahr (FSJ) Kultur) والخدمة التطوعية في ألمانيا الاتحادية (BFD) في مجالي الثقافة والتعليم (Bundesfreiwilligendienst (BFD) Kultur und Bildung).


في ألمانيا هناك فرصة للمشاركة في العمل في إطار تقديم الخدمات التطوعية (Freiwilligendienst) في مجالي الثقافة والتعلم، بدون مقابل. كذلك يمكن للفنانين_ات المنتمين إلى دول العالم الثالث، والفنانين_ات والعاملين_ات في مجال الثقافة اللاجئين أن يتقدموا للعمل التطوعي. ويعد ذلك شكلًا خاصًا من أشكال المساهمة التطوعية.
في مجال الثقافة يوجد التالي:

  • عام العمل الاجتماعي التطوعي (FSJ) في مجال الثقافة لمن هم دون 27 عامًا
  • والخدمة التطوعية في ألمانيا الاتحادية (BFD) في مجالي الثقافة والتعليم – لمن هم فوق 27 عامًا

بالنسبة للعمل التطوعي هناك قواعد محددة:

  • ألا تقل ساعات عمل المتطوعين في المنظمة عن عشرين ساعة ونصف في الأسبوع، وذلك لمدة تتراوح ما بين 6 و8 أشهر،
  • على أن يجلبوا معهم خبراتهم الشخصية،
  • وألا يتقاضوا راتبًا، بل "مصروف جيب" مقابل المساعدة (لكنه عادةً لا يكفي لتغطية مصاريف المعيشة والطعام ..إلخ).

لابد أن تكون المؤسسات الثقافية أو التعليمية معترفًا بها كموقع عمل. هنا يمكن البحث عن مواقع العمل: خدمة البحث عن الخدمة التطوعية في ألمانيا الاتحادية.


العمل في إطار عام العمل الاجتماعي التطوعي (FSJ) في مجال الثقافة، والخدمة التطوعية في ألمانيا الاتحادية (BFD) في مجالي الثقافة والتعليم، كلاهما يعاملان معاملة العمل الوظيفي. بالتالي تنطبق عليهما نفس شروط العمل كمتعاقدين_ات/ موظّفين_ات (انظر العمل كمتعاقد_ة/ موظّف_ة). ولكن يعد الالتحاق بهما بالمقارنة بالعمل الوظيفي التقليدي أقل تعقيدًا. فإن إجراءات الحصول على تصريح بالنسبة للفنانين_ات والمبدعين_ات، طالبي_ات اللجوء، أو الحاصلين على تصريح إقامة مؤقتة مع وقف الترحيل، لا تتطلب موافقة وكالة العمل الاتحادية (BA). إلا أن موافقة مصلحة الهجرة ضرورية في كل الأحوال.


لمزيد من المعلومات عن العمل التطوعي في مجالي الثقافة والتعليم (تحديدا بالنسبة للاجئين) يمكن الاطلاع على موقع العمل التطوعي في مجالي الثقافة والتعليم (أيضًا باللغة الإنجليزية والعربية).


العمل التطوعي في مجالي الثقافة والتعليم، معلومات للأجانب (pdf)


معلومات متوفرة لدى اتحاد رعاية العمال (AWO): العمل التطوعي للاجئين_ات

To top